二十世紀中國遊記

原著:芥川龍之介
转写:赣语通讯社

中華遊記啷算是上天賜把(或話懲罰與)吾新聞報道才能嗰產物。吾受大阪每日新聞社嗰托,且大正十年[1]三月下旬至同年七月上旬箇一百二十餘工日·天間遊歷上海/南京/九江/漢口/長沙/洛陽/北京/大同[2]/天津等地方。背路後來·後面歸去日本,《上海遊記》同《江南遊記》每工執筆一轉。《長江遊記》也是如咁進度但最終未寫正好、完成截稿。《北京日記抄》並吥是一工一轉,但記得是用哩兩工寫刮完成嗰。《雜信一束》嗰話基本上就是把吾寫且明信片登弄上面嗰就許(省“嗰樣”的音為後鼻音)收錄嗰。吥管啷話,吾且新聞報導上嗰活腔活用原聰明之意,就像閃火,至少是像芝居嗰舞臺閃光樣,閃映且文稿中。

大正十四年十月

芥川龍之介記

底本:「上海游記・江南游記」講談社文芸文庫、講談社

底本嗰親本:「芥川龍之介全集 第十三巻」岩波書店

寫正:張擇端

校正:source

2024年4月20日做成

北京日記抄

一 雍和宮

今日嗰合音也還是等中野江漢兄領到一下去口前外面耍,中邊連子時候出門去看雍和宮。喇嘛寺等複數後綴話實嗰吾是冇什興趣,吖語氣詞,大呵氣,簡直可以話有忽子一點點討嫌哩。但吥管啷話箇也算是北京嗰一隻名所,要寫且紀行上吥話,按道理也應當移身過去望眼[3]。爺自多爲男子自稱也是得哩辛苦啊!

坐上張忽子垢落髒(GuaiLai)嗰黃包車,終於揚大幅度動作到哩門前,喝語氣詞,些許不屑,認真是只大廟。本來話到寺廟就只有一座大殿,但箇只喇嘛寺吥是,渠無性別第三人稱是由永祐殿、綏成殿、天王殿、法輪殿箇幾隻大殿攏且一下嗰組屋。而且跟日本嗰廟吥一樣,屋頂嫩黃,壁上彤紅,臺階用上哩大理石,還有石腦古石塊嗰獅子,青銅嗰惜字塔(支那人尊字之故,若是撿到寫有字嗰紙,就會掟進箇塔墶裡裏面、輕快語感,箇是中野兄嗰解釋。反正把箇想成帶忽子藝術感嗰青銅紙屑簍就做得),而且還立哩乾隆帝嗰“禦碑”,總體還是有些莊嚴。

在第六所東配殿,有四尊木雕嗰歡喜佛。把得堂守一枚銀腦子,渠就會挑開綉幔等讓、使,許可意汝看。佛都是藍面赤發,背胛中生出些手來,用無數人頭做頸飾,要吾話,箇硬雄到冇影唄,怪物樣!

第一尊歡喜佛跨且遮哩身人皮嗰馬登弄上面,火口內含到只細人;

第二尊把個象頭人身嗰女子蹗且腳下;

第三尊企站立到跟女客人女人肏屄;

第四尊也是吾最敬服嗰。渠先企且牛背上,然背然後,從吉安地區借入詞匯牛牯又跟到淫弄著仰睏且身下嗰女客人。

吥過該些歡喜佛一忽都未把人以淫靡之感。吥過是滿足丫世人遭劫可恨、可惜嗰好奇心。且歡喜佛邊上有只半張口嗰大熊,若是問究起來,想必噠嘛可能、也許也是什哩嗰象徵。熊像面前有武人兩個(刮青面頰手裡拿根烏毛槍),背路跟到兩頭細熊子。

記得行背撫州地區借詞到哩甯阿殿。遠遠哩就聼到嗩呐聲,往内睃偷瞄丫,原來是兩個喇嘛和尚提只碩碩碩大哩嗰喇叭企且許方位那。箇喊叫做喇嘛嗰腦殼上要麽嫩黃要麽青紫,總是鼎頂三角毛帽,箇是吾人話屋裏話:話像打羅嗰麽克制語氣詞,望得又有忽子森蠢笨···。不過許嗰喇叭一吹還是把吾扯歸政治正確(ポリティカル・コレクトネス),話實心話,還是蠻像樣嗰。

跟到野生贛地常見人名昵稱後綴上哩撮節、段石板路子輕快語氣後綴,有個堂守企且萬福殿面前,揚大幅度動作啊子手邀吾等上去,墨狹嗰梯子登弄上面也有尊等遮到嗰佛。話啦 堂守是不肯白白把簾子舞寬汎指代所有動作卸來等吾等人稱複數看。話要二十錢,少哩莫做聲,現人丟人。背路還是話到十錢,做得。幕布起開,面頰藍嗰、白嗰、黃嗰、赤嗰,還有馬怪嗰。一家長到幾雙手,手裏拿斧子嗰、弓嗰、還有揚到人腦殼跟人手嗰。下身也是,左鳥腳右獸腳,許嗰時代嗰抽象審美。內心評價一般(話是話腳下轆哩兩嗰人),爺走渠。野生一下就大聲著氣生氣:“汝家娘嗰策爺自男子常用自稱哈”。堂守愣舌驚嚇狀,関忍立刻、馬上話:“還有該個還有該個”。“該個”話嗰就是刮藍嗰卵子陰莖。高高哩號擡起起腦殼,但不為產子,光吊且許哩幫到個個這個堂手賺煙錢。遭劫嗰,箇也是喇嘛佛卵。

喇嘛寺面前有七家渠等許邊人開嗰店,喊叫做恆豐號。攏共三十餘人。一丫一起、全部從西藏過來。吾等行進去買哩副子(畫)。聼話一年賣得一萬二三,了甚了甚,箇喇嘛佬子搞錢活腔聰明啊。


[1] 大正十年為1921年,民國十年。

[2] 大同當時大概為察哈爾區


了解 話事厅下 的更多信息

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

留下评论

通过 WordPress.com 设计一个这样的站点
从这里开始